انتقل إلى المحتوى الرئيسي

برمجة

سورتايتل برو
منذ عام 1986

يُعد برنامج SurtitlePro على الأرجح البرنامج الأكثر استخدامًا على نطاق واسع في مجال ترجمة الأفلام والمسلسلات
في المسارح ودور الأوبرا حول العالم.

تنسيق البيانات الدائمة

تم إطلاق برنامج SurtitlePro لأول مرة في عام 1986. ولا يزال تنسيق البيانات الأصلي متوافقًا مع الإصدارات السابقة، مما يسمح باستخدام هذه الترجمات الفرعية/الترجمات العلوية حتى اليوم.

SurtitlePro
الإصدار 8.1

يُعد الإصدار الأحدث، 8.1، مناسبًا لجميع وسائط العرض. كما يمكن استخدامه بشكل متزامن مع وسائط متعددة، مثل SurtitleSeat مع جهاز العرض.

تصدير/استيراد اللغات الفردية

ثم يتم تصدير النصوص المقتطفة لكل لغة، بما في ذلك جميع التحسينات اللازمة، للمترجمين. وبعد أن يقوموا بإجراء التصحيحات، يتم استيرادها مرة أخرى مع مزامنة مثالية.

متزامن دائمًا وبدون تأخير

بغض النظر عن عدد اللغات المستخدمة وبغض النظر عن حجم الأوبرا، يتم عرض النص دائمًا بشكل متزامن وبدون تأخير - وهذا دون أي تأثير لطول الكابل إلى أبعد مقعد.

الرعاية/الإعلان

تُعرض الرعاية والإعلانات ورعاية المقاعد بأعلى جودة. ويمكن تحديد المناطق بشكل فردي بنقرة زر الماوس، سواء كانت مقاعد فردية أو مجموعات أو صفوف من الكراسي أو أقسام.

استقبال شخصي فردي

يمكن استقبال الضيوف المميزين من مختلف الخلفيات بصورة شخصية. سيترك هذا التقدير انطباعاً إيجابياً ودائماً لدى ضيوفكم الكرام.

إسناد الرسائل الإعلانية

تسمح خطة الجلوس بتحديد المناطق ووضع علامات بيانية عليها: صناديق، صفوف من الكراسي، أقسام، مجموعات، أقسام فردية.